人是擅于自欺欺人的动物。
坐在母亲床边的盖尔·奥克利望着床上奄奄一息的女人这么想,下一刻的思绪飘至会议上上司眼神中隐晦的暗示。
母亲抬起手想要握住最后的温暖,盖尔起身为她倒了一杯水,放在床头柜。
“我要走了,母亲大人。”盖尔像他父亲一般与床上的女人道别,“您记得按照医嘱按时吃药。”说完他合上了卧室的门,穿戴整齐准备他繁忙的公事。
人是利益的动物。
得到上司的赏识——抓住时运——在伦敦落脚的奥克利在政务人员聚集的俱乐部里遇到了阿尔伯特·斯托克(约瑟夫·斯托克的哥哥),作为大学的校友他们相谈甚欢,和阿尔伯特聊天让奥克利感到尊重和舒服,而后他们多次在俱乐部里相聚。
不久后奥克利受到了阿尔伯特的邀请参加一场与老斯托克伯爵相关的宴会,就是在那里
更多内容加载中...请稍候...
本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!